Menu
Skrót klawiszowy: /
Skrót klawiszowy: /

Milk yield and chemical composition in ewes kept in pasture and indoor system of maintenance.

Opis bibliograficzny

Milk yield and chemical composition in ewes kept in pasture and indoor system of maintenance. [AUT.] MIROSŁAW PIĘTA, KRZYSZTOF PATKOWSKI. Ann. Univ. Mariae Curie-Skłodowska, EE Zootech. 2009 Vol. 27 Nr 2 s. 1-11, bibliogr., streszcz., sum.
Kliknij opis aby skopiować do schowka

Szczegóły publikacji

Rok: 2009
Język: Angielski
Charakter formalny: Artykuł w czasopismie
Typ MNiSW/MEiN: praca oryginalna

Streszczenia

Polski:

Badania wykonano w 2006 i 2007 r. na dwu genotypach owiec – PLS (polska owca nizinna) i linii syntetycznej BCP. Utrzymywane były w dwu systemach: alkierzowym oraz pastwi-skowym. W systemie alkierzowym owce utrzymywano w budynku z dostępem do wybiegu, a w systemie pastwiskowym – przez cały rok na wolnym powietrzu, miały one jedynie dostęp do zadaszonej wiaty. Celem badań było określenie wpływu systemu utrzymania na wydajność mleczną i skład chemiczny mleka. Wyniki wskazują na zmiany w wydajności dobowej oraz składzie chemicznym mleka w kolejnych udojach kontrolnych maciorek utrzymywanych w różnych systemach. Wyższą zawartość komórek somatycznych notowano w grupach maciorek o wyższej wydajności dobowej. Stwierdzono, że maciorki PLS (polskiej owcy nizinnej) utrzymywane na pa-stwisku, w przeciwieństwie do maciorek BCP, miały wyższą wydajność dobową. Świadczy to o lepszym przystosowaniu maciorek PLS do utrzymania pastwiskowego. Wydajność mleka za okres 70 dni laktacji była zbliżona u maciorek utrzymywanych w analizowanych dwu systemach.

Angielski:

The research was carried out in 2006 and 2007 on two genotypes of ewes: PLS (Polish Lowland sheep) and BCP (synthetic line), which were kept in two systems, namely on pasture and in an indoor system of maintenance. The ewes in the indoor system of maintenance were kept in a building while being allowed to run outside, whereas in the pasture system they were kept in the open air all year round, while having access to a roofed shed. The aim of the research was to determine the influence of the system of maintenance on both the milk yield and its chemical composition. The research conducted reveals certain changes between these two systems as regards the 24-hour milk yield and the chemical composition of the ewes’ milk in subsequent control milking sessions. It was revealed that the number of somatic cells was higher in the groups of ewes with a higher 24-hour yield, and that the PLS ewes kept on pasture, as opposed to the BCP ewes, were characterised by a higher 24-hour yield. The milk yield for the lactation period of 70 days was comparable for the ewes kept in the two systems of maintenance under analysis.

Open Access

Tryb dostępu: otwarte czasopismo Wersja tekstu: ostateczna wersja opublikowana Licencja: Creative Commons - Uznanie Autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych (CC-BY-NC-ND) Czas udostępnienia: w momencie opublikowania

Identyfikatory

BPP ID: (46, 22182) wydawnictwo ciągłe #22182
PBN ID (hist.): 22182

Metryki

2,00
Punkty MNiSW/MEiN
0
Impact Factor

Eksport cytowania

Wsparcie dla menedżerów bibliografii:
Ta strona wspiera automatyczny import do Zotero, Mendeley i EndNote. Użytkownicy z zainstalowanym rozszerzeniem przeglądarki mogą zapisać tę publikację jednym kliknięciem - ikona pojawi się automatycznie w pasku narzędzi przeglądarki.

Informacje dodatkowe

Rekord utworzony:2 października 2009 13:46
Ostatnia aktualizacja:27 kwietnia 2022 14:44

Informacja o ciasteczkach (tych internetowych, nie tych słodkich i chrupiących...)

Ta strona wykorzystuje pliki cookie do poprawy funkcjonalności i analizy ruchu. Możesz zaakceptować wszystkie pliki cookie lub zarządzać swoimi preferencjami prywatności. Nawet, jeżeli nie zgodzisz się na używanie plików cookie na tej stronie, to informację o tym musimy zapamiętać w formie... pliku cookie, zatem jeżeli chcesz zadbać o swoją prywatność w pełni, zapoznaj się z informacjami, jak zupełnie wyłączyć możliwości śledzenia Ciebie w internecie.

✓ Zgadzam się ✗ Nie zgadzam się